The website's interface also imitates those adopted by Google Inc and Baidu Inc, but falls short of the copyright sign and a link indicating the website's licence number issued by the Industry and Information Technology Ministry. Antarmuka website juga meniru yang digunakan oleh Google Inc dan Baidu Inc, tetapi jatuh pendek tanda hak cipta dan link menunjukkan nomor lisensi situs Web yang dikeluarkan oleh Industri dan Teknologi Informasi Departemen.
Google has sent the operators of Goojje 'a cease and desist' letter through a Beijing-based law firm, demanding that they stop copying Google's logo by Monday or the company will probably file a lawsuit against them. Google telah mengirimkan operator Goojje 'yang berhenti dan berhenti' surat melalui sebuah firma hukum berbasis di Beijing, menuntut bahwa mereka berhenti menyalin logo Google hari Senin atau perusahaan mungkin akan mengajukan gugatan terhadap mereka.
Goojje, however, kept its logo and interface unchanged as of Tuesday afternoon. Goojje, bagaimanapun, terus logo dan antarmuka tidak berubah pada Selasa sore.
“The website is our team's achievement,” Huang Jiongxuan, the website's founder, told China Daily over the phone. "Website ini prestasi tim kami," kata Huang Jiongxuan, pendiri website, China Daily melalui telepon. “It's impossible that we would close it down.” "Sangat tidak mungkin bahwa kita akan menutup ke bawah."
The team has invested 30,000 yuan ($4,400) for the website's set-up, said Huang. Tim ini telah menginvestasikan 30.000 yuan ($ 4400) untuk website set-up, kata Huang.
The website has yet to return a profit and Huang is now relying on his family for a living. Website belum kembali keuntungan dan Huang sekarang mengandalkan keluarganya untuk hidup.
But he shrugged off the threat from Google Inc. Tapi dia mengabaikan ancaman dari Google Inc
“A lot of lawyers have offered to be our counsel for free, and we also have many supporters,” he said. "Banyak pengacara telah menawarkan untuk menjadi pengacara kami secara gratis, dan kami juga memiliki banyak pendukung," katanya.
Huang, 24, and seven other team members, launched the website Jan 14, a day after Google announced the company would quit the Chinese market. Huang, 24, dan tujuh anggota tim lainnya, meluncurkan website Jan 14, sehari setelah Google mengumumkan perusahaan akan keluar dari pasar Cina.
These young men's overnight efforts have made a splash in China's cyber world, partly because of the breaking news of Google Inc's exit claims and the website's name - Goojje. upaya semalam Para pemuda itu telah membuat splash di dunia maya Cina, sebagian karena berita klaim keluar dari Google Inc dan nama website - Goojje.
Its second syllable, “jje”, is the same as the Chinese word for “older sister”, while that of Google, “gle”, sounds like another Chinese word for “older brother”. suku kata kedua-nya, "jje", adalah sama dengan kata Cina untuk "kakak", sedangkan yang dari Google, "gle", terdengar seperti kata lain Cina untuk "saudara tua".
The website is designed as a search engine, but experts said it produces search results by simply combining those of Google Inc and Baidu Inc, which means Goojje does not have its own search technology. Website ini dirancang sebagai mesin pencari, namun para ahli mengatakan menghasilkan hasil pencarian hanya dengan menggabungkan mereka Google Inc dan Baidu Inc, yang berarti Goojje tidak memiliki teknologi pencarian sendiri.
The website had an average page view of about three million in the first few days after the launch, said Huang. Website ini memiliki tampilan halaman rata-rata sekitar tiga juta dalam beberapa hari pertama setelah peluncuran, kata Huang. The number has fallen to two million lately, which is still remarkable for any website in the early days since a launch. Jumlah telah jatuh ke dua juta akhir-akhir ini, yang masih luar biasa bagi setiap situs web di hari-hari awal sejak peluncuran.
Posting Komentar
Terima kasih atas komentar anda !